« -ce » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
GaAsBot (discussion | contributions)
→‎{{langue|la}} : changement du code langue, cf Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012#Renommage de ine-pie en proto:ine-pro, replaced: ine-pie → proto:ine-pro using AWB
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-étym-}}
{{-étym-}}
:De l’{{étyl|proto:ine-pro|la}} {{recons|k̂e-, k̂(e)i-}}{{réf}} (« ce, -ci, -çà ») qui donne le grec ancien {{polytonique|[[γε#grc|γε]]|ge}}, utilisé en tant que suffixe dans {{polytonique|[[ἔγωγε#grc|ἔγω-γε]]}} (= latin ''[[egomet#la|egomet]]'', « moi-même »), le gotique {{recons|he, hi}} ({{cf|here|lang=en}}, « ici » en anglais), le slavon {{recons|si}} ({{cf|si|sice|lang=cs}} en tchèque).
:De l’{{étyl|indo-européen commun|la}} {{recons|k̂e-, k̂(e)i-}}{{réf}} (« ce, -ci, -çà ») qui donne le grec ancien {{polytonique|[[γε#grc|γε]]|ge}}, utilisé en tant que suffixe dans {{polytonique|[[ἔγωγε#grc|ἔγω-γε]]}} (= latin ''[[egomet#la|egomet]]'', « moi-même »), le gotique {{recons|he, hi}} ({{cf|here|lang=en}}, « ici » en anglais), le slavon {{recons|si}} ({{cf|si|sice|lang=cs}} en tchèque).


{{-suf-|la}}
{{-suf-|la}}
'''-ce''' {{pron|ke}}
'''-ce''' {{pron|ke|la}}
# [[particule|Particule]] [[enclitique]] qui sert à augmenter la force démonstrative du mot précédent, comme on a en français ''[[celui-ci]], [[celui-là]]'' ; elle est utilisée en tant que préfixe dans ''[[cedo#la|cē-do]]'' (« donne, montre, fais voir »), ''[[cis#la|cis]]'' (« en deçà »), ''[[citer#la|ci-ter]]'' (« qui est en deçà »), ''[[ceterus#la|cē-terus]]'' qui est pour {{recons|ce-etero-}}.
# [[particule|Particule]] [[enclitique]] qui sert à augmenter la force démonstrative du mot précédent, comme on a en français ''[[celui-ci]], [[celui-là]]'' ; elle est utilisée en tant que préfixe dans ''[[cedo#la|cē-do]]'' (« donne, montre, fais voir »), ''[[cis#la|cis]]'' (« en deçà »), ''[[citer#la|ci-ter]]'' (« qui est en deçà »), ''[[ceterus#la|cē-terus]]'' qui est pour {{recons|ce-etero-}}.



Version du 27 février 2013 à 01:27

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *k̂e-, k̂(e)i-[1] (« ce, -ci, -çà ») qui donne le grec ancien γε, ge, utilisé en tant que suffixe dans ἔγω-γε (= latin egomet, « moi-même »), le gotique *he, hi (→ voir here, « ici » en anglais), le slavon *si (→ voir si et sice en tchèque).

Suffixe

-ce \ke\

  1. Particule enclitique qui sert à augmenter la force démonstrative du mot précédent, comme on a en français celui-ci, celui-là ; elle est utilisée en tant que préfixe dans cē-do (« donne, montre, fais voir »), cis (« en deçà »), ci-ter (« qui est en deçà »), cē-terus qui est pour *ce-etero-.

Composés

Références

Tchèque

Étymologie

Variante de -ek.

Suffixe

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -ce -ci
ou -cové
Génitif -ce -ců
Datif -ci
ou -covi
-cům
Accusatif -ce -ce
Vocatif -ce -ci
ou -cové
Locatif -ci
ou -covi
-cích
Instrumental -cem -ci

-ce \Prononciation ?\

  1. Suffixe nominal masculin animé.

Composés