sic

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : šic, SIC

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Emprunté au latin sic (« ainsi »).

Adverbe [modifier le wikicode]

sic \sik\

  1. Tel que cela a été dit ou écrit, sans modification, aussi étrange ou incorrect que cela paraisse. Il s’utilise le plus souvent en italique et entre crochets pour confirmer l'exactitude d'un texte, même dans le cas d'une erreur manifeste, d'une faute de langue ou de propos choquants.
    • Les voies du seigneur [sic] sont impénétrables !
    • C’est ce « groupe intermédiaire », ce « corps central prolétaire mais héritier » [sic] qui doit, selon lui, faire l’objet de toutes les attentions. — (« Flamme bourgeoise, cendre prolétarienne », Le Monde diplomatique, mars 2002)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • sic sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin sic (« ainsi »).

Adverbe [modifier le wikicode]

sic \sɪk\

  1. Sic. Note d’usage : s’utilise le plus souvent entre parenthèses comme un symbole après une erreur dans le texte original.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

sic \sɪk\

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Verbe 2[modifier le wikicode]

sic \sɪk\

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Adverbe emprunté au latin signifiant « ainsi » ou « tel que ».

Adverbe [modifier le wikicode]

sic \sik\

  1. Sec.
  2. Ainsi.
  3. Oui.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Avec pour variante sīce, de si avec la particule enclitique -ce[1].

Adverbe [modifier le wikicode]

sīc \siːk\

  1. Ainsi, de cette manière, comme cela, tellement.
    • (Proverbial) Sic transit gloria mundi.
      Ainsi passe la gloire du monde.
  2. Comme. Lorsqu’il est corrélé à ut.
    • Fecitque Moses sicut praeceperat Dominus.
      Moïse fit ainsi ; il se conforma à l’ordre que l’Éternel lui avait donné.

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]