« in-octavo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{voir|inoctavo|in octavo}}
{{voir|inoctavo|in octavo}}
== {{langue|fr}} ==


{{-étym-}}
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du latin ''in [[octavo]]'' (« (plié) en huit ») {{cf|in|octavus|lang=la}}.
: Du latin ''in [[octavo]]'' (« (plié) en huit ») {{cf|in|octavus|lang=la}}.


{{-adj-|fr}}
=== {{S|adjectif|fr}} ===
{{fr-inv|i.n‿ɔk.ta.vo|mf=oui}}
{{fr-inv|i.n‿ɔk.ta.vo|mf=oui}}
'''in-octavo''' {{pron|i.n‿ɔk.ta.vo|fr}} {{mf}} {{invar}} {{tradit}}
'''in-octavo''' {{pron|i.n‿ɔk.ta.vo|fr}} {{mf}} {{invar}} {{tradit}}
Ligne 11 : Ligne 11 :
#* ''On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, '''in-octavo''' —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du {{pc|XVII}}{{e}} siècle, est considéré comme le format « littéraire ».'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}
#* ''On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, '''in-octavo''' —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du {{pc|XVII}}{{e}} siècle, est considéré comme le format « littéraire ».'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}


{{-var-ortho-}}
==== {{S|variantes ortho}} ====
* [[inoctavo]] {{ortho1990}}
* [[inoctavo]] {{ortho1990}}


==== {{S|abréviations}} ====
{{-abrév-}}
* [[in-8]]
* [[in-8]]
* [[in-8º]]
* [[in-8º]]
Ligne 21 : Ligne 21 :
* [[in 8vo]]
* [[in 8vo]]


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[in-huit]]
* [[in-huit]]


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{ébauche-trad|fr}}
{{ébauche-trad|fr}}


{{-nom-|fr}}
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-inv|i.n‿ɔk.ta.vo}}
{{fr-inv|i.n‿ɔk.ta.vo}}
'''in-octavo''' {{pron|i.n‿ɔk.ta.vo|fr}} {{m}} {{invar}} {{tradit}}
'''in-octavo''' {{pron|i.n‿ɔk.ta.vo|fr}} {{m}} {{invar}} {{tradit}}
Ligne 34 : Ligne 34 :
#* ''Cependant, l’'''in-octavo''' et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier ''[de l’époque]'', et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, in-vingt-quatre).'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}
#* ''Cependant, l’'''in-octavo''' et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier ''[de l’époque]'', et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, in-vingt-quatre).'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}


{{-var-ortho-}}
==== {{S|variantes ortho}} ====
* [[inoctavo]] {{ortho1990}}
* [[inoctavo]] {{ortho1990}}


==== {{S|abréviations}} ====
{{-abrév-}}
* [[in-8]]
* [[in-8]]
* [[in-8º]]
* [[in-8º]]
Ligne 44 : Ligne 44 :
* [[in 8vo]]
* [[in 8vo]]


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[in-huit]]
* [[in-huit]]


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{ébauche-trad|fr}}
{{ébauche-trad|fr}}


=== {{S|anagrammes}} ===
{{-anagr-}}
* [[convoita]] {{cf|convoiter}}
* [[convoita]] {{cf|convoiter}}
* [[vocation]]
* [[vocation]]


{{-voir-}}<!-- voir en particulier http://books.google.ca/books?id=eQ8_AAAAcAAJ&pg=PT8&hl=fr -->
===== {{S|voir}} =====
<!-- voir en particulier http://books.google.ca/books?id=eQ8_AAAAcAAJ&pg=PT8&hl=fr -->
* [[in-plano]] ([[in-plº]])
* [[in-plano]] ([[in-plº]])
* [[in-folio]] ([[in-fº]])
* [[in-folio]] ([[in-fº]])
Ligne 74 : Ligne 75 :
* [[in-cent-vingt-huit]] ([[in-128]]) {{rare|nocat=1}}
* [[in-cent-vingt-huit]] ([[in-128]]) {{rare|nocat=1}}


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}
* {{Import:DAF8}}



Version du 31 janvier 2014 à 14:05

Voir aussi : inoctavo, in octavo

Français

Étymologie

Du latin in octavo (« (plié) en huit ») → voir in et octavus.

Adjectif

Invariable
Masculin
et féminin
in-octavo
\i.n‿ɔk.ta.vo\

in-octavo \i.n‿ɔk.ta.vo\ masculin et féminin identiques invariable (orthographe traditionnelle)

  1. Modèle:imprimerie Modèle:bibliothéconomie Format où la feuille est pliée trois fois, en huit feuillets.
    • On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, in-octavo —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du XVIIe siècle, est considéré comme le format « littéraire ». — (Maurice Lemire, Aurélien Boivin, La Vie littéraire au Québec, 1991)

Variantes orthographiques

Abréviations

Synonymes

Traductions

Modèle:ébauche-trad

Nom commun

Invariable
in-octavo
\i.n‿ɔk.ta.vo\

in-octavo \i.n‿ɔk.ta.vo\ masculin invariable (orthographe traditionnelle)

  1. Modèle:imprimerie Modèle:bibliothéconomie Livre ou volume qui a ce format.
    • Puis, l’on ne peut étudier maintenant la biographie de celle-là que dans l’in-octavo d’un anonyme dont les chapitres incohérents, […], interdiront à jamais de la connaître. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Cependant, l’in-octavo et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier [de l’époque], et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, in-vingt-quatre). — (Maurice Lemire, Aurélien Boivin, La Vie littéraire au Québec, 1991)

Variantes orthographiques

Abréviations

Synonymes

Traductions

Modèle:ébauche-trad

Anagrammes

Voir aussi

Références