Troja
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Troja | |
Accusatif | Troja | |
Génitif | Trojas | |
Datif | Troja |
Troja \Prononciation ?\
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien Τροία, Troía.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Trojă |
Vocatif | Trojă |
Accusatif | Trojăm |
Génitif | Trojae |
Datif | Trojae |
Ablatif | Trojā |
Trōja féminin
Variantes[modifier le wikicode]
- Troia Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
Synonymes[modifier le wikicode]
- Ilium, du nom de la ville en grec
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈtroː.i̯a\, [ˈt̪roːi̯ä] (Classique)
- \ˈtro.ja\, [ˈt̪rɔːjä] (Ecclésiastique)
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « Troja », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Letton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\ féminin
Lituanien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\ féminin
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\ féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Troja [Prononciation ?] »
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Troja | — | — |
Accusatif | Trojo | — | — |
Génitif | Troje | — | — |
Datif | Troji | — | — |
Instrumental | Trojo | — | — |
Locatif | Troji | — | — |
Troja \Prononciation ?\ féminin singulier
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Troja \Prononciation ?\
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Troja.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Troja |
Génitif | Troji ou Troje |
Datif | Troji ou Troje |
Accusatif | Troju |
Vocatif | Trojo |
Locatif | Troji ou Troje |
Instrumental | Trojou |
Troja \trɔːja\ féminin
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Troja sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Noms propres en allemand
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Noms propres en danois
- latin
- Noms propres en latin issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en latin
- Exemples en latin
- Localités de Turquie en latin
- letton
- Mots en letton issus d’un mot en latin
- Noms propres en letton
- lituanien
- Mots en lituanien issus d’un mot en latin
- Noms propres en lituanien
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Noms propres en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Noms propres en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Noms propres en tchèque
- Exemples en tchèque