administro
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe administrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) administro |
administro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « administro [Prononciation ?] »
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | administro \ad.mi.ˈnis.tro\ |
administroj \ad.mi.ˈnis.troj\ |
Accusatif | administron \ad.mi.ˈnis.tron\ |
administrojn \ad.mi.ˈnis.trojn\ |
administro \ad.mi.ˈnis.tro\
- Administration, fait d’administrer, de gérer des affaires.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « administro [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
administrō, infinitif : administrāre, parfait : administrāvī, supin : administrātum \ad.miˈnis.troː\ transitif (voir la conjugaison)
- (Sens général) Servir (quelque chose) à (quelqu'un), prêter son ministère, son aide.
- mel in secundam mensam administratur — (Varron. H. 3, 16, 5)
- le miel se sert au second service de table.
- mel in secundam mensam administratur — (Varron. H. 3, 16, 5)
- Servir l'État, un particulier ou un client, s'occuper de, diriger, régler des affaires, travailler à.
- rem administrandam arbitror sine ulla mora et confestim gerendam censeo — (Cicéron Phil. 5, 31)
- je pense qu'il faut régler l'affaire sans retard et suis d'avis qu'il faut l'exécuter aussitôt
- a quibus (navibus) cum paulo tardius esset administratum — (César. G. 4, 23, 2)
- comme de la part des navires l'exécution avait été un peu lente
- administrare rem publicam.
- administrer les affaires publiques, la défense publique, une fonction publique.
- administrare rem navalem, militarem, familiarem
- administrer les affaires maritime, militaire, familiales (personnelles).
- rem administrandam arbitror sine ulla mora et confestim gerendam censeo — (Cicéron Phil. 5, 31)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- administrātiō (« action de prêter son aide ; administration, gestion ; exécution »)
- administrātiuncula (« petite fonction »)
- administrātīvus (« actif, capable d'agir »)
- administrātor (« celui qui a la charge de »)
- administrātorius (« qui sert, agent »)
- administrātrix (« celle qui a la charge de »)
- administrātus (« administration »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- administer, administra (« aide, agent(e) »)
- prae-ministrō (« être auprès de pour servir »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : administer
- Espagnol : administrar
- Français : administrer
- Italien : amministrare
Références[modifier le wikicode]
- « administro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 46)
- « administro », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe administrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu administro |
administro \ɐd.mi.ˈniʃ.tɾu\ (Lisbonne) \a.di.mi.ˈnis.tɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar.