akademia
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
akademia
- (Linguistique) Académie.
Adjectif [modifier le wikicode]
akademia
- (Linguistique) Académique.
- eskualdeko akademia agintariak.
- Les autorités académiques régionales.
- eskualdeko akademia agintariak.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akademia \a.ka.de.ˈmi.a\ |
akademiaj \a.ka.de.ˈmi.aj\ |
Accusatif | akademian \a.ka.de.ˈmi.an\ |
akademiajn \a.ka.de.ˈmi.ajn\ |
akademia \a.ka.de.ˈmi.a\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- pour les apparentés, voir la fiche de akademio
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « akademia [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- akademio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- akademia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- akademio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "akademi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
akademia \ˈɑkɑdemiɑ\
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
akademia féminin