amarrar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français amarrer[1].

Verbe [modifier le wikicode]

amarrar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Amarrer.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français amarrer.

Verbe [modifier le wikicode]

amarrar \Prononciation ?\

  1. Amarrer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français amarrer.

Verbe [modifier le wikicode]

amarrar \ɐ.mɐ.ʀˈaɾ\ (Lisbonne) \a.ma.xˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Amarrer.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]