amusement

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Amüsement

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du verbe amuser et suffixe -ment.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
amusement amusements
\a.myz.mɑ̃\
ou \a.my.zə.mɑ̃\

amusement \a.myz.mɑ̃\ masculin

  1. Ce qui amuse.
    • Les apologistes de la reine la représentent comme une femme du dix-huitième siècle, aimant la vie, l'amusement, la distraction, […], mais une femme honnête et pure. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Mais avec un petit poële net, propre, chauffé par l'électricité et pourvu de thermomètres, avec des températures absolument contrôlables et des écrans protecteurs, la cuisine pourrait devenir une distraction et un amusement même pour les dames âgées ou valétudinaires. — (H. G. Wells, Anticipations, 1901, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Société du Mercure de France, Paris, 1904)
    • Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses. — (Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Le beau soldat, dans son cadre doré, avait l’air d’écouter les deux petites et d’y trouver amusement ; ses yeux étaient pleins d’une rieuse insouciance. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 91)
    • Nous ne voulons pas entrer dans la vie privée de beaucoup de canotiers; mais à en croire les apparences, le canotage ne serait, pour quelques amateurs, qu'un prétexte d'orgies, une occasion de plaisirs faciles, au lieu d'un amusement salutaire et convenable à la dignité de l'homme. — (Pierre Bidon & Jules Jacquin, Nouveau manuel universel et raisonné du canotier, Manuels-Roret, 1843, vol.1, page 83)
  2. (Vieilli) (Quelquefois) Perte de temps, retardement.
    • Pas tant d’amusement, allez vite où je vous ai dit.
    • Le moindre amusement vous peut être fatal.
      J'ai, pour vous emmener, mon carrosse à la porte,
      Avec mille louis qu'ici je vous apporte.

      — (Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur, acte V, scène 6, in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 180)
  3. (Vieilli) Tromperie, promesses trompeuses.
    • Tout ce que vous me dites là n’est qu’un amusement.
    • Je suis las de tant d’amusements.

Synonymes[modifier le wikicode]

Méronymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

amusement \Prononciation ?\

  1. Amusement, distraction, détente, récréation.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
amusement
\ə.ˈmju.zmənt\
amusements
\ə.ˈmju.zmənts\

amusement \ə.ˈmju.zmənt\

  1. Amusement, distraction.

Prononciation[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

amusement \Prononciation ?\ neutre

  1. Amusement, distraction, détente, récréation.
  2. Amusement.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

amusements-

  1. Distractif.
    • (Contexte) Outre le tennis et le golf, de nombreuses activités sportives ou distractives s’offrent au choix des vacanciers. — (Pascal Lainé, La dentellière, Folio, page 104).

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,4 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]