awe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : awê, aw’e

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

awe

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aweti.

Références[modifier le wikicode]

Agni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Riz.
    • mɩn nin a tʋn awe.
      Ma mère a préparé du riz.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

awe \ɔ\ (Indénombrable)

  1. Stupéfaction (mêlée de crainte et de révérence), effroi, intimidation.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • awe sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Baoulé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\

  1. Faim
    • ba le awe.
      L’enfant a faim.

Dimli (zazaki du Sud)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\ féminin

  1. Eau

Gungbe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\

  1. Deux.
    • E nasọ zẹ̀ ẹ gbọn fie awà etọn lẹ tin te, amọ́ e ma na yin mimá do awe.
      Il le fendra au niveau des ailes sans le diviser en deux parties.

Prononciation[modifier le wikicode]

(Région à préciser) : écouter « awe [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Particule [modifier le wikicode]

awe \ˈawɛ\ ou \ˈawe\

  1. Euh ! je n’en sais rien, aucune idée.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « awe [ˈawɛ] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « awe », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\

  1. Aujourd’hui.


Sango[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

awe \Prononciation ?\

  1. déjà; adverbe désignant le fait qu’une chose est finie, accomplie.
    • Lâsô, lâyenga, längö balë-ôko.
      Längö sô asï awe. Zo ôko tî kânga lêgë ayeke äpëe.
      Mo gue nzönî. Mo gue na sîrîrî.
      — (« Gue na sîrîrî: (Le grand voyage du Vieux) »)
      Aujourd’hui, dimanche, le dix.
      Le jour dit est arrivé. Personne ne peut s’opposer au départ.
      Fais un bon voyage. Va en paix.
    • « Âe ! Mawa nî laâ mbï defâa lo na mbênî zo awe. » — (L’histoire de l’âne)
      « Je suis désolé, mais je l’ai déjà prêté à quelqu’un d’autre. »

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]