búa
:
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
búa \bu.a\
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
búa \bua˦˥\
- Marteau.
Nện búa
- Frapper à coups de marteau
đầu đau như búa bổ
- Avoir un grand mal de tête
trên đe dưới búa
- Entre l’enclume et le marteau
Prononciation[modifier le wikicode]
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « búa [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Vieux norrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *būaną (« habiter, résider »), lui-même issu de l'indo-européen commun *bʰuH- (« devenir »).
Nom commun [modifier le wikicode]
búa