bandido

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l'occitan bandir (« relâcher »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
bandido bandidos
\bɑ̃.di.do\
Une bandido à Beauvoisin.

bandido \bɑ̃.di.do\ féminin

  1. (Occitanie) Retour des taureaux des arènes vers les pâturages à travers les rues d'une ville (l'abrivado désignant, au contraire, le transfert des pâturages vers les arènes).
    • La bandido est le retour des taureaux à la manade — (Colonel Pierre Biais, Du feu à l'incendie, Éditions Publibook, 2009)
    • Le retour s’effectuait dans les mêmes conditions, sauf dans les villages camarguais, proches des près comme Aimargues, le Cailar, Vauvert ou Saint-Laurent d’Aigouze. Dans ce cas le toril était ouvert en fin de course et les taureaux trouvaient naturellement la direction des près, guidés par leur instinct. Il faut voir là l’origine du mot bandido — (René Domergue et Magali Grenier, article Bandido, site web: Vivre et parler dans le Midi.)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de bandir (« bannir »), avec le suffixe -ido.

Nom commun [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin bandido bandidos
Féminin bandida bandidas

bandido \Prononciation ?\ masculin

  1. Bandit.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • bandido sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir l’espagnol bandido ; en portugais bandir est devenu banir.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin bandido bandidos
Féminin bandida bandidas

bandido masculin

  1. Bandit.

Synonymes[modifier le wikicode]