belang

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

belang

  1. Intérêt.
  2. Avantage, gain, profit.
  3. Intérêt.
  4. Importance, intérêt.

Synonymes[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

belang \bəˈlaŋ\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de belangen.

Prononciation[modifier le wikicode]

Brabançon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

belang \Prononciation ?\

  1. (Brusseleer) Importance.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Georges Lebouc, Dictionnaire du bruxellois, Samsa, 2021, 600 pages, page 63

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

belang

  1. Tacheté.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rayé.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Zébré.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Bigarré.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. Bariolé.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  6. Pommelé.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  7. Pie.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun [modifier le wikicode]

belang

  1. (Sens figuré) Couleur.

Dérivés[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Pluriel
belangen

belang \Prononciation ?\ neutre

  1. Intérêt, utilité, avantage, gain, profit.
    • het algemeen belang
      l’intérêt général
    • in zijn eigen belang handelen
      agir en fonction de ses intérêts
    • iemands belangen behartigen
      défendre les intérêts de quelqu’un
    • in het belang van de zaak
      pour le(s) besoin(s) de la cause
    • in het meeste belang van
      au mieux des intérêts de
    • belang bij iets hebben
      avoir intérêt à quelque chose
    • belangen hebben in een onderneming
      avoir des intérêts dans une entreprise
    • belang stellen in iets, iemand
      s’intéresser à quelque chose, quelqu’un
    • geen belang meer stellen in
      se désintéresser de
  2. Importance, intérêt, conséquence.
    • van belang zijn
      avoir de l’importance
    • dat is niet van belang
      cela ne tire pas à conséquence, ça n’a pas d’importance

Synonymes[modifier le wikicode]

intérêt

importance

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]