gain
![]() |
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : anglais.
|
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gain | gains |
\ɡɛ̃\ |
gain \ɡɛ̃\ masculin
- Profit que l’on tire d’une entreprise, d’un travail, d’un commerce, d’une vente, etc.
- Gain considérable.
- gain médiocre.
- gain illicite.
- gain honnête.
- Travailler pour le gain.
- Vivre de son gain.
- Il est âpre au gain.
- L’amour du gain.
- L’appât du gain.
- Il a dépensé en un mois le gain de dix années.
- Succès, victoire, avantage que l’on a dans une entreprise, dans une affaire.
- A la fin, il était si las de ce gain perpétuel, qu’il aurait donné tout au monde pour perdre une seule fois; mais son bonheur le poursuivait avec un acharnement implacable. ( Charles Deulin, Cambrinus)
- (Électronique) Rapport entre la valeur d'entrée et celle de sortie de la tension, de l’intensité ou de la puissance d'un montage. Il est généralement exprimé en décibel.
- En général, les transistors de puissance ont un gain plus faible que les transistors de faible signal.
Dérivés[modifier le wikicode]
- gain de cause
- appât du gain
- se retirer sur son gain (quitter le jeu lorsqu’on a gagné)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : gain (en)
- Breton : gounid (br)
- Ido : gano (io)
- Italien : guadagno (it)
- Kurde : kar (ku) féminin
- Polonais : zysk (pl)
- Portugais : lucro (pt) masculin
- Roumain : câștig (ro) neutre
- Same du Nord : vuoitu (*)
- Songhaï koyraboro senni : gaɲaroo (*)
- Tchèque : zisk (cs)
- Turc : kar (tr), kazanç (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- gain sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gain), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen-anglais gain, gein (« profit, avantage »), du vieux norrois gagn (« profit, avantage, utilisation »), du protogermanique *gagnan (« profit, avantage, utilisation, gain »), apparenté au féroïen gagn (« profit, avantage »), islandais gagn (« utilisation, usage »), danois gavn (« avantage »), renforcé par le moyen français gain (« acquisition, butin »), du ancien français gaigne (« butin »), déverbal de gaignier (« obtenir ») d'une autre racine germanique.
Nom commun [modifier le wikicode]
gain \ɡeɪn\ (pluriel: gains )
- Avantage, gain, profit, bénéfice.
- Acquisition, butin.
Verbe [modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- gain ground (gagner du terrain)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɡeɪn\
- États-Unis : écouter « gain [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- gain sur Wikipédia (en anglais)