belge
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
belge | belges |
\bɛlʒ\ |
belge \bɛlʒ\
- Relatif à la Belgique, à ses habitants, à sa culture.
- La star internationale, hyperglamour sur les marches du Palais — le 20 mai, aux côtés des deux cinéastes belges et de Fabrizio Rongione — peut-elle encore s’effacer au profit de son personnage ? — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
- Et alors l’ambiance se détend. On causaille chose et autres du temps de saison qu'est pas de saison ; de l’inflation et des qualités exceptionnelles de la bière belge. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Une banane dans l'oreille, Éditions Fleuve Noir, 1977, chapitre 4)
- (Histoire) Relatif aux Belges, populations qui occupaient la Gaule septentrionale au moins depuis le IIIe siècle.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : belgisch (de)
- Anglais : Belgian (en)
- Azéri : belçikalı (az)
- Breton : belgiat (br)
- Bulgare : белгийски (bg) belgijski
- Catalan : belga (ca)
- Chinois : 比利时人 (zh) (比利時人) Bǐlìshírén
- Danois : belgisk (da)
- Espagnol : belga (es)
- Espéranto : belga (eo)
- Estonien : belgia (et)
- Finnois : belgialainen (fi)
- Grec : βέλγικος (el) vélgikos
- Hongrois : belga (hu)
- Italien : belga (it)
- Kotava : belgaf (*)
- Letton : Beļģijas (lv), beļģisks (lv)
- Lituanien : belgiškas (lt)
- Néerlandais : Belgisch (nl)
- Norvégien : belgisk (no)
- Occitan : bèlga (oc)
- Polonais : belgijski (pl)
- Portugais : belga (pt)
- Roumain : belgian (ro)
- Russe : бельгийский (ru) bel'gijskij
- Same du Nord : belgialaš (*)
- Scots : Belgian (*)
- Slovaque : belgický (sk)
- Slovène : bélgijski (sl)
- Suédois : belgisk (sv)
- Tchèque : belgický (cs)
- Ukrainien : бельгійський (uk)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
belge | belges |
\bɛlʒ\ |
belge \bɛlʒ\ masculin
- (France) (Cuisine) Sandwich dont la seule garniture sont des pommes de terre frites, généralement agrémenté d’une sauce.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \bɛlʒ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛlʒ\.
- France : écouter « belge [bɛlʒ] »
- France (Lyon) : écouter « belge [Prononciation ?] »
- France : écouter « belge [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « belge [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « belge [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Turc[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
belge \beɫ.ɡɛ\
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « belge [Prononciation ?] »