Aller au contenu

besorgen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du vieux haut allemand bisorgēn ou bisworgēn, attesté pour le IXe siècle, et du moyen haut-allemand besorgen.[1]
Composé de sorgen se soucier de, s’occuper de ») avec la particule inséparable be-
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich besorge
2e du sing. du besorgst
3e du sing. er/sie/es besorgt
Prétérit 1re du sing. ich besorgte
Subjonctif II 1re du sing. ich besorgte
Impératif 2e du sing. besorge
besorg!
2e du plur. besorgt!
Participe passé besorgt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

besorgen \bəˈzɔʁ.ɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. S’occuper de, mener à bien.
    • Seine Geschäfte wurden durch einen Stellvertreter besorgt.
      Ses affaires étaient gérées par un suppléant.
    • Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
      Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
  2. Faire, exécuter, se charger de.
    • Er war sexueller Handlungen mit einer Minderjährigen angeklagt, einer 11-jährigen Marokkanerin namens Aïcha. (...) Ein Journalist trieb Aïchas Vater auf, der seit mehreren Jahren von seiner Frau getrennt lebte. Er erklärte, dem, der seine Tochter entehrt habe, müssten »die Eier abgeschnitten« werden, und er sei nur zu gern bereit, das eigenhändig zu besorgen.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Il était accusé d'attouchements sexuels sur une mineure, une petite Marocaine de onze ans prénommée Aïcha. (...) Un journaliste retrouva le père d'Aïcha, séparé de sa femme depuis plusieurs années. Il déclara qu'il souhaitait voir « couper les couilles » de celui qui avait profané l’honneur de sa fille, et qu'il était tout à fait prêt à s’en charger lui-même.
  3. S'occuper de.
  4. (Désuet) (Pronominal) S'inquiéter.
  5. Procurer.
    • Die Mission ist politisch gleich doppelt heikel. Erstens: Ein grüner Minister geht auf Einkaufstour, um den Nachschub fossiler Energien für das Energiewende-Land Deutschland zu besorgen. Zweitens: Ein grüner Minister sucht die Geschäfte ausgerechnet mit Katar.  (Bernward Janzing, « Eine heikle Einkaufstour », dans taz, 20 mars 2022 [texte intégral])
      La mission est, sur le plan politique, même doublement délicate. Premièrement, un ministre vert fait des achats pour procurer le ravitaillement en énergies fossiles d'une Allemagne en transition énergétique. Deuxièmement, un ministre vert cherche justement à faire des affaires avec le Qatar.
    • (Anna,) Die sich als Kind einen Italienischkurs besorgt und die Kassetten so oft abgespielt hatte, bis sie völlig ausgeleiert waren.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Anna qui, enfant, s’était acheté un manuel d’italien et en avait écouté les cassettes jusqu’à ce que leur bande soit complètement distendue.
    • Schon am nächsten Tag beherbergt ein nordamerikanischer Server die in einem Genfer Internetcafé geschaffene Mail-Adresse eines gewissen blake.mick.22, Blake kauft gegen Barzahlung einem Unbekannten einen gebrauchten Laptop ab, besorgt sich ein altes Nokia und eine Prepaid-SIM-Karte, einen Fotoapparat, ein Teleobjektiv.  (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Dès le lendemain, un serveur nord-américain accueille l’adresse mail d’un certain blake.mick.22, créée dans un webcafé de Genève, Blake achète en liquide et à un inconnu un ordinateur portable d’occasion, se procure un vieux Nokia et une carte prépayée, un appareil photo, un téléobjectif.
    • Detlefs Vater arbeitet als Schreiner, während seine Mutter den Haushalt besorgt.
      Le père de Detlef travaille comme menuisier, tandis que sa mère s’occupe du ménage.
  6. (Familier) es jemandem besorgen: Revaloir, rendre la pareille en bien ou en mal.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]