bourbier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bourbier | bourbiers |
\buʁ.bje\ |
bourbier \buʁ.bje\ masculin
- Lieu creux et plein de bourbe.
[…] ; car l’averse continue, torrentielle, et la nuit est si froide et si noire… D’ailleurs les environs ne sont plus qu’un vaste bourbier, et, grâce au thé et au brasero, je me sens si bien à l’aise dans la tente du chîkh que je consens volontiers à y rester.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32)Tiré du bourbier ?… allons donc ! Tu n’as que la tête hors de la vase, le reste est encore englué.
— (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)L’un d’eux glisse dans la gadoue de neige fondue et de terre. La place du marché forme un gigantesque bourbier.
— (Sandy Williams, Sidhe, tome 2 : Éclats de chaos, traduit de l’anglais par Clémentine Curie, Éditions Milady, 2013, chapitre 11)
- (Sens figuré) Situation difficile.
La bonne chère, les vins capiteux achevèrent de plonger Wenceslas dans ce qu’il faut appeler le bourbier du plaisir.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)Son sort sera de s’agiter désespérément dans son bourbier.
— (Ernest Psichari, Le voyage du centurion, éditions Louis Conard, 1922, page 157)- Il s'est mis dans un véritable bourbier, dans une mauvaise affaire.
Comment va-t-on se tirer de ce bourbier?
Traductions
[modifier le wikicode]Lieu creux et plein de bourbe. (1)
- Allemand : Pfuhl (de) masculin
- Anglais : bog (en), quagmire (en), morass (en)
- Basque : luperi (eu)
- Catalan : fangar (ca) masculin
- Espagnol : lodazal (es), fangal (es)
- Italien : pantano (it)
- Néerlandais : modderpoel (nl) masculin
- Occitan : fangàs (oc), fangalhàs (oc), chauchàs (oc), tautàs (oc), baldràs (oc), margolh (oc), margalh (oc), baldrièr (oc), patolh (oc), pastrolh (oc), borbolh (oc)
- Portugais : lamaçal (pt), lameiro (pt), lamedo (pt)
- Russe : трясина (ru)
- Wallon : broûwisse (wa), sankisse (wa)
(Sens figuré) Situation difficile. (2)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « bourbier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bourbier [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bourbier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bourbier), mais l’article a pu être modifié depuis.