brocatelle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien broccatello, diminutif de broccato (« brocart »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brocatelle | brocatelles |
\bʁɔ.ka.tɛl\ |
brocatelle \bʁɔ.ka.tɛl\ féminin
- Étoffe fabriquée à la manière du brocart, mais dont les fleurs ou figures sont beaucoup moins saillantes et de moindre valeur.
La fenêtre qui donne sur le jardin, comme celle qui donne sur la cour, et toutes deux se correspondent, est croisée de pierres et à vitrages sexagones sertis en plomb, drapée de rideaux à baldaquins et à gros glands en une vieille étoffe de soie rouge à reflets jaunes, nommée jadis brocatelle ou petit brocart.
— (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)Ce ne sont que menuiseries sculptées de noyer ou de chêne noir, portières de tapisserie ou de damas des Indes, rideaux de brocatelle à plis larges et puissants, tentures historiées, tapis de Perse, peintures à fresque.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)Les rideaux des fenêtres étaient de brocatelle jaune et rouge rappelant le fond de la tenture et la couleur dominante des fleurs. Cette même brocatelle formait la garniture du lit, dont le chevet s’appuyait au mur et dont les pieds s’allongeaient dans la salle de manière à former ruelle de chaque côté.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Environ six aunes de même brocatelle que celle des deux lits se trouvaient dans la chambre.
— (F. Ellen Weaver, Mademoiselle de Joncoux: polémique janséniste à la veille de la bulle Unigenitus, 2002)
- Sorte de marbre qui est jaune et violet, ou rougeâtre, ou de plusieurs couleurs.
Les quatre colonnes étaient formées d'admirables monolithes en brocatelle d'Espagne antique, [...].
— (Marie-Louise et Paul Biver ·, abbayes, monastères et couvents de paris , tome 2, Éd. d'histoire et d'art, Paris 1970)
Notes
[modifier le wikicode]Il existe plusieurs appellations de marbres français qualifiées de brocatelle : dite de Moulins, de Boulogne, de Chassal dans le Jura... chacune caractérisée par une teinte dans la nervure.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- bresche (marbre)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « brocatelle [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brocatelle), mais l’article a pu être modifié depuis.