brug

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : brùg

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du néerlandais brug.

Nom commun [modifier le wikicode]

brug

  1. (Architecture) Pont.

Prononciation[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt au latin populaire brūcus → voir Bruc-sur-Aff et bruyère. Il a évincé l’hérité groegan en moyen breton.

Nom commun [modifier le wikicode]

brug \bryːk\ masculin (pluriel : brugoù ; singulatif : brugenn)

  1. (Botanique) Bruyère, callune.

Dérivés[modifier le wikicode]

Composés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • brug sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) Wikipedia-logo-v2.svg

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

brug masculin

  1. Recours.

Synonymes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen néerlandais brugge, tiré d’un ancien *brugga, qui remonte au germanique *brugjōn ; à rapprocher de l’allemand Brücke, de l’anglais bridge.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom brug bruggen
Diminutif bruggetje bruggetjes

brug féminin \brʏχ\, \brʏx\

  1. (Architecture) Pont.

Synonymes[modifier le wikicode]

Composés[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]