chia
:
![Photographie d’une plante ressemblant à de la sauge.](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Salvia_aethiopis_jd_alp_0.jpg/220px-Salvia_aethiopis_jd_alp_0.jpg)
La plante chia.
![Des petites graines noires et blanches.](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Semillas_de_Ch%C3%ADa.jpg/220px-Semillas_de_Ch%C3%ADa.jpg)
Des graines de chia.
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chia | chias |
\ʃja\ ou \kja\ |
![Photographie d’une plante ressemblant à de la sauge.](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Salvia_aethiopis_jd_alp_0.jpg/220px-Salvia_aethiopis_jd_alp_0.jpg)
![Des petites graines noires et blanches.](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Semillas_de_Ch%C3%ADa.jpg/220px-Semillas_de_Ch%C3%ADa.jpg)
- Plante herbacée annuelle de la famille des lamiacées, originaire du Mexique, de nom scientifique Salvia hispanica.
- De la chia sort une substance siccative, aux mêmes propriétés que l’huile de lin, et la cacahuananchi produit une matière épaisse qui se convertit d’elle-même en résine ; on en obtient de beaux vernis. — (Roland Bonaparte, Le Mexique au début du XXe siècle, Volume 1, 1904.)
- Au rayon des oméga 3, on trouve la graine de chia (bien prononcer « kia »), une sauge bienfaisante, qui, à en croire ses promoteurs, aurait une teneur remarquable en « bons acides gras polyinsaturés ». — (« Healthy : Vrai-faux sain », Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard enchaîné no 147, avril 2018, page 39)
Dérivés
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chier | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on chia | ||
chia \ʃja\
- Troisième personne du singulier du passé simple de chier.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « chia [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Chia (plante) sur l’encyclopédie Wikipédia
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
chia \ciɐ˦\
- Diviser; séparer; scinder; fractionner.
- chia một số tiền
- Diviser une somme
- Năm chia thành tháng
- L’ année est divisée en mois
- chia 20 cho 4
- Diviser 20 par 4
- chia phòng ra làm ba
- Séparer une chambre en trois
- chia vấn đề ra
- Scinder la question
- chia hội nghị thành ba nhóm
- Fractionner l’assemblée en trois groupes
- chia một số tiền
- Partager; distribuer; répartir.
- chia quyền bính
- Partager le pouvoir
- chia nhau một cái bánh
- Se partager un pain
- chia cho mỗi người một khẩu phần
- Distribuer à chacun sa ration
- chia công bằng một số tiền cho nhiều người
- Répartir équitablement une somme entre plusieurs personnes
- chia quyền bính
- Se ramifier.
- Họ chia ra làm nhiều nhánh
- La famille se ramifie en plusieurs branches
- Họ chia ra làm nhiều nhánh
- Modèle:linguistique Conjuguer.
- chia một động từ
- Conjuguer un verbe
- chia một động từ
- Xem chia_bài.
- chia để trị
- Diviser pour régner
- chia để trị
Prononciation
Paronymes
Anagrammes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Walser
Forme de nom commun
chia \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de chüa.
Notes
Forme et orthographe du dialecte de Bosco Gurin.
Références
- Piccolo atlante linguistico dei Walser Meridionali, Sportelli linguistici Walser.
- ↑ Frances E. Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl, University of Oklahoma Press, 1992, page 54.