chochol
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave qui donne le polonais chochoł ; plus avant, dérivé expressif de česat (« coiffer ») avec, comme variante čechule en vieux tchèque. Voir šešule.
- Le sens de « cosaque zaporogue » est issu du russe хохол, chochol qui donne aussi le polonais chachoł et est apparenté au précédent. Le sens provient de l'habitude de ces soldats de se raser la tête en laissant une mèche sur le haut du crâne (voir illustration).
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chochol | chocholy |
Génitif | chocholu | chocholů |
Datif | chocholu | chocholům |
Accusatif | chochol | chocholy |
Vocatif | chochole | chocholy |
Locatif | chocholu | chocholech |
Instrumental | chocholem | chocholy |
chochol \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- chocholačka, morillon
- chocholatý, huppé
- chocholík, corymbe, trochanter
- chocholka, houppe, huppe, aigrette, poule huppée
- chocholouš, alouette huppée, cochevis
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chochol | chocholi ou chocholové |
Génitif | chochola | chocholů |
Datif | chocholovi | chocholům |
Accusatif | chochola | chocholy |
Vocatif | chochole | chocholi ou chocholové |
Locatif | chocholovi | chocholech |
Instrumental | chocholem | chocholy |
chochol \Prononciation ?\ masculin animé
- Cosaque zaporogue.
- (Par extension) Ukrainien.
- S Austriaky ve Vídni,
s Austriaky v širém poli,
s Germány jít na Čechy,
na Rusy a na Chocholy,… — (Karel Čapek)
- S Austriaky ve Vídni,
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chochol sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001