cifra
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'arabe صفر, ṣifr (« zéro »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cifra \ˈθi.fɾa\ ou \ˈsi.fɾa\ |
cifras \Prononciation ?\ ou \ˈsi.fɾas\ |
cifra \ˈθi.fɾa\ féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « cifra [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'arabe صفر, ṣifr (« zéro »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cifra \ˈt͡ʃi.fra\ |
cifre \ˈt͡ʃi.fre\ |
cifra \ˈt͡ʃi.fra\ féminin
- Chiffre, symbole utilisé pour écrire les nombres. Par analogie avec les mots, on peut dire que les chiffres constituent l’alphabet des nombres.
- (Militaire) Chiffre, code secret pour la transmission des dépêches militaires.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cifra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « cifra », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « cifra », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « cifra », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « cifra », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « cifra », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'arabe صفر, ṣifr (« zéro »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cifra | cifras |
cifra \Prononciation ?\ féminin
- Chiffre, manière secrète d’écrire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chiffre, notation musicale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cifrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela cifra | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cifra |
cifra \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cifrar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cifrar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cifra sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Roumain[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
cifră | cifra | cifre | cifrele |
Datif Génitif |
cifre | cifrei | cifre | cifrelor |
Vocatif | cifro | cifro |
cifra \Prononciation ?\ féminin singulier
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien cifra.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | cifra | cifri | cifre |
Accusatif | cifro | cifri | cifre |
Génitif | cifre | cifer | cifer |
Datif | cifri | ciframa | cifram |
Instrumental | cifro | ciframa | ciframi |
Locatif | cifri | cifrah | cifrah |
cifra \Prononciation ?\ féminin
- (Mathématiques) Chiffre.
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien cifra.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cifra | cifry |
Vocatif | cifro | cifry |
Accusatif | cifru | cifry |
Génitif | cifry | cifr |
Locatif | cifře | cifrách |
Datif | cifře | cifrám |
Instrumental | cifrou | ciframi |
cifra \t͡sɪfra\ féminin
- (Mathématiques) Chiffre.
- arabské cifry, chiffres arabes.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « cifra [t͡sɪfra] »
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en arabe
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien du militaire
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en arabe
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en italien
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène des mathématiques
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en italien
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque des mathématiques