ciste
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin cisthos (« ciste »).
- (Date à préciser) Du latin cista (« corbeille en osier »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ciste | cistes |
\sist\ |
ciste \sist\ masculin
- (Botanique) Arbrisseau poussant le plus souvent sur le pourtour méditerranéen, à feuilles persistantes simples, souvent velues, aux fleurs à cinq pétales, souvent plissés roses ou blancs.
- Une espèce de ciste, le ciste de Crète, donne une sorte de gomme odorante nommée ladanum qui était en usage en médecine.
- Les cistes sont, comme nous l’avons indiqué, des plantes méditerranéennes; elles sont spéciales aux pentes qui inclinent vers notre mer intérieure. — (Bulletin de la Société royale de botanique de Belgique, Volumes 64 à 65, 1931)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Variantes orthographiques
Dérivés
Synonymes
Traductions
- Conventions internationales : Cistus (wikispecies)
- Allemand : Zistrosen (de)
- Anglais : rock-rose (en), cistrose (en)
- Corse : muchju (co) masculin
- Espagnol : jara (es), estepa (es)
- Espéranto : cisto (eo)
- Hébreu ancien : לֹט (*) masculin
- Italien : cisto (it)
- Néerlandais : cistusroos (nl)
- Occitan : moja (oc), moge (oc)
- Polonais : czystek (pl)
Dérivés
Hyperonymes
- cistacée (Cistaceae)
Hyponymes
- ciste à feuilles de laurier (Cistus laurifolius)
- ciste à feuilles de sauge, ciste femelle (Cistus salviifolius)
- ciste à gomme, ciste ladanifère, ciste porte-ladanum (Cistus ladanifer)
- ciste cotonneux, ciste blanchâtre, ciste blanc (Cistus albidus)
- ciste crépu (Cistus crispus)
- ciste de Crête (Cistus creticus)
- ciste de Montpellier (Cistus monspeliensis)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
ciste | cistes |
\sist\ |
ciste \sist\ féminin
- Modèle:archéologie Sépulture individuelle, de petites dimensions, se présentant sous la forme d'un caisson ou coffre.
Traductions
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ciste [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ciste [Prononciation ?] »
Voir aussi
- ciste sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ciste), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article cistes
Anagrammes
Ancien français
Étymologie
Nom commun
ciste \Prononciation ?\ masculin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Gaélique écossais
Étymologie
- Du latin cista (« panier »).
Nom commun
ciste
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
ciste \Prononciation ?\ |
cisti \Prononciation ?\ |
ciste \Prononciation ?\ féminin
Slovène
Forme de nom commun
ciste \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- gaélique écossais
- Mots en gaélique écossais issus d’un mot en latin
- Noms communs en gaélique écossais
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- slovène
- Formes de noms communs en slovène