foison
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fusio (« action de répandre, diffusion »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
foison | foisons |
\fwa.zɔ̃\ |
foison \fwa.zɔ̃\ féminin
- (Vieilli) Très grande abondance.
- Il y aura foison de fruits cette année.
- Une foison de types intermédiaires [de villages] peuplés de propriétaires exploitants. — (Traité sociol., 1967, page 326)
Notes[modifier le wikicode]
- Souvent utilisé sans article et au singulier.
- En dehors de la locution à foison, le terme n'est aujourd'hui plus guère employé.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « foison [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « foison », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (foison), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fusio.
Nom commun [modifier le wikicode]
foison \Prononciation ?\ féminin
- Abondance, grande quantité, richesse.
- De la viande lor vint a grant foison — (Garin Le Loherain, f. 4, vers la fin de la 3e colonne (manuscrit du XIIIe siècle))
- De la viande lor vint a grant foison — (Garin Le Loherain, f. 4, vers la fin de la 3e colonne (manuscrit du XIIIe siècle))
Dérivés[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
foison \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : foison
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage