garra
:
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
garra féminin
- Modèle:anatomie Jambe, cuisse.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Aragonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
garra \ˈɡa.ra\
Voir aussi
- Ardeidae sur l’encyclopédie Wikipédia (en aragonais)
Espagnol
Étymologie
- De garfa.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
garra \'ɡa.ra\ |
garras \'ɡa.ras\ |
garra féminin
Synonymes
Dérivés
Portugais
Étymologie
- De l’espagnol garra.
Nom commun
garra féminin
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | garra | garat |
Accusatif Génitif |
gara | garaid |
Illatif | garrii | garaide |
Locatif | garas | garain |
Comitatif | garain | garaiguin |
Essif | garran |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | garran | garrame | garramet |
2e personne | garrat | garrade | garradet |
3e personne | garras | garraska | garraset |
garra /ˈɡɑrːɑ/
- Coquille, coque.
- Carapace.
- Croûte.
- Écorce.
- Pelure.
- Mii lea komposta? Dieđátgo don? Áibbas riekta go bohtása garaid bálkesta kompostii de dalle dain šaddá muldi. — (areena.yle.fi)
- Qu’est-ce que le compost ? Le savez-vous ? Il est tout à fait vrai que quand on jette des pelures de pommes de terre dans le compost alors ça y devient du terreau.
- Mii lea komposta? Dieđátgo don? Áibbas riekta go bohtása garaid bálkesta kompostii de dalle dain šaddá muldi. — (areena.yle.fi)
Dérivés
- garraláibi — pain dur
Forme d’adjectif
garra /ˈɡɑrːɑ/
- Épithète de garas
Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- aragonais
- Noms communs en aragonais
- Oiseaux en aragonais
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Noms communs en same du Nord
- Formes d’adjectifs en same du Nord