ilma
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier le wikicode]ilma \Prononciation ?\
- Sans.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De la racine lexicale *ilmə-.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | ilma | ilmat |
| Génitif | ilman | ilmojen ilmain (rare) |
| Partitif | ilmaa | ilmoja |
| Accusatif | ilma [1] ilman [2] |
ilmat |
| Inessif | ilmassa | ilmoissa |
| Élatif | ilmasta | ilmoista |
| Illatif | ilmaan | ilmoihin |
| Adessif | ilmalla | ilmoilla |
| Ablatif | ilmalta | ilmoilta |
| Allatif | ilmalle | ilmoille |
| Essif | ilmana | ilmoina |
| Translatif | ilmaksi | ilmoiksi |
| Abessif | ilmatta | ilmoitta |
| Instructif | — | ilmoin |
| Comitatif | — | ilmoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | ilmani | ilmamme |
| 2e personne | ilmasi | ilmanne |
| 3e personne | ilmansa | |
ilma \ˈil.mɑ\
- Air.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Vide (pas dans le sens absolu de la physique), vacuité, air.
Näissä hinnoissa on paljon ilmaa.
- Il y a beaucoup d’air dans ces prix.
- Temps, météo.
Tänään on kaunis ilma.
- Il fait un beau temps aujourd’hui.
Dérivés
[modifier le wikicode]- ilmapallo pallo — ballon de baudruche
- ilmasto
- ilmainen
- ilman
- ilmatiede — météorologie
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]ilma \ˈilmɑ\
- Accusatif II singulier de ilma.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ilma \ˈɪl.mɐ\ masculin
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- ilma ġieri (« eau potable »)
- ilma minerali (« eau minérale »)
- ilma qiegħed (« eau stagnante »)
- ilma tax-xorb (« eau potable »)
- ilma żahar (« eau de fleur d’oranger »)
Références
[modifier le wikicode]- Maltese Grammar
- « ilma » sur Ġabra.