indignar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari.

Verbe [modifier le wikicode]

indignar

  1. Indigner.

Variantes[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari.

Verbe [modifier le wikicode]

indignar [indigˈna] (gén.), [indigˈnaɾ] (val.) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Indigner.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari (« regarder comme indigne, s’indigner »).

Verbe [modifier le wikicode]

indignar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Indigner.

indignarse \Prononciation ?\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S’indigner.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari (« regarder comme indigne, s’indigner »).

Verbe [modifier le wikicode]

indignar \in.diɡ.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. S’indigner.

Occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari.

Verbe [modifier le wikicode]

indignar [indinˈna] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Indigner.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin indignari.

Verbe [modifier le wikicode]

indignar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Indigner.

indignar-se \Prononciation ?\ 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’indigner.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]