kado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \ka.do\ masculin invariable
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ka.do\ rime avec les mots qui finissent en \do\.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Kado sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français cadeau.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \ka.do\
- Cadeau, présent, don.
Adan tout kado Bondyé ja fè-nou, ni yonn nou bizwen lontan plis ki lézòt. Sé pli bèl kado Bondyé fè lézòm.
— (« Chapit 5 : Ranson-la : pli bèl kado Bondyé fè-nou » sur jw.org → lire en ligne)- Parmi tous les présents que Dieu nous a fait, il y en a un dont nous avons besoin plus que les autres depuis longtemps. C’est le plus beau cadeau que Dieu a fait aux hommes.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français cadeau.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \Prononciation ?\
- Cadeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français cadeau.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \Prononciation ?\
- Cadeau.
Mwen resevwa yon kado.
- Je reçois un cadeau.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français cadeau.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \Prononciation ?\
- Cadeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kado \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cado.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kado \ˈka.do\ |
kadoj \ˈka.doj\ |
Accusatif | kadon \ˈka.don\ |
kadojn \ˈka.dojn\ |
kado \ˈka.do\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « kado [Prononciation ?] » (bon niveau)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- Rimes en français en \do\
- créole guadeloupéen
- Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français
- Noms communs en créole guadeloupéen
- Exemples en créole guadeloupéen
- créole guyanais
- Mots en créole guyanais issus d’un mot en français
- Noms communs en créole guyanais
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Noms communs en créole haïtien
- Exemples en créole haïtien
- créole mauricien
- Mots en créole mauricien issus d’un mot en français
- Noms communs en créole mauricien
- frison
- Noms communs en frison
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto