klok
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | klok |
Comparatif | klokocʼh |
Superlatif | klokañ |
Exclamatif | klokat |
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | klok |
Adoucissante | glok |
klok \ˈklɔkː\
Dérivés
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.
Nom commun
klok \klɔk\ ou \klok\ (Indénombrable)
Dérivés
- klokakola
- klokcek
- klokiskaf
- klokkiraf
- klokolk
- klokopa
- klokroti
- klokxo
- kloká
- kloké
- klokedá
- klokedjaf
- klokú
Prononciation
- France : écouter « klok [klok] »
Références
- l'encyclopédie linguistique en kotava Kotapedia.
Néerlandais
Étymologie
- Du moyen néerlandais klocke. Cf. l’allemand Glocke, l’ancien français cloque, l’anglais clock, le breton kloc'h, le féroïen klokka, le latin clocca, le suédois klocka.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | klok | klokken |
Diminutif | klokje | klokjes |
klok \Prononciation ?\ féminin/masculin
- Horloge, pendule.
- de klok hangt tegen de muur
- la pendule pend au mur
- de biologische klok
- l’horloge biologique
- tegen de klok in
- sens de rotation inverse d’horloge
- een digitale klok
- une horloge numérique
- de klok hangt tegen de muur
- Cloche.
- (Sens figuré) iets aan de grote klok hangen
- crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose
- (Sens figuré) iets aan de grote klok hangen
- Modèle:informatique Rythmeur.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « klok [klɔk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « klok [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois
Étymologie
- → voir klug en allemand.
Adjectif
Déclinaison de klok | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | klok | klokare | — | klokast |
Neutre | klokt | |||||
Défini | Masculin | kloke | klokaste | — | ||
Autres | kloka | klokaste | ||||
Pluriel | kloka | klokaste | klokast |
klok \kluːk\
- Sage, avisé.
- Det sägs att gamla människor ofta är kloka.
- Il est dit que les vieux hommes sont souvent sages.
- Det var ett klokt beslut att inte hoppa ut genom fönstret.
- C’était une sage décision de ne pas sauter par la fenêtre.
- Det sägs att gamla människor ofta är kloka.
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Suède : écouter « klok [kluːk] »