lapsus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lapsus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
lapsus \lap.sys\ |
lapsus \lap.sys\ masculin, singulier et pluriel identiques
- (Linguistique) Erreur involontaire qui fait dire à une personne autre chose que ce qu’elle avait prévu d’exprimer.
- Nous sommes foudroyés, dit-il. Il voulait dire « fourvoyés », mais c'était là un lapsus léger et que rendaient excusable, d'ailleurs, ces circonstances exceptionnelles. — (Georges Courteline, Train 8 h 47, 1888)
- Un lapsus, une faute de prononciation, le soufflet sur la joue d’un clown, peuvent créer un accès irrésistible avant qu’aucun couple comparatif de concepts ait eu le temps d’intervenir. Le rire a jailli avec la rapidité du réflexe ; il est souvent aussi véloce que le geste d’un instinct élémentaire. — (Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 43)
Dérivés[modifier le wikicode]
- lapsus linguæ : incorrection faite en parlant
- lapsus calami : incorrection faite en écrivant
- lapsus clavis : incorrection faite au clavier d’un ordinateur
- lapsus révélateur
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- La syllabation \la.psys\ est attestée sous la forme « (la-psuss) » chez Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle, tome 10 (lettre L), 1873, entrée « lapsus », page 191, colonne 4[1])
- France (Muntzenheim) : écouter « lapsus [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lapsus [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lapsus sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle, tome 10 (lettre L), 1873, entrée « lapsus », page 191, colonne 4 (page 191 procurée en ligne par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k205362h/f195.image.r=.langFR ) et page 192, colonne 1 (page 192 procurée en ligne par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k205362h/f196.item.r=.langFR .)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lapsus), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « lapsus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Page 191 procurée en ligne par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k205362h/f195.image.r=.langFR
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lapsus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
lapsus \ˈlap.sus\ |
lapsus \ˈlap.sus\ masculin
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lapsus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
lapsus |
lapsus \Prononciation ?\ masculin invariable
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lapsus sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De labor (« glisser, tomber »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lapsus | lapsūs |
Vocatif | lapsus | lapsūs |
Accusatif | lapsum | lapsūs |
Génitif | lapsūs | lapsuum |
Datif | lapsūi ou lapsū |
lapsibus |
Ablatif | lapsū | lapsibus |
lapsus \ˈlap.sus\ masculin
- Glissade, glissement, écoulement.
- herba contra rupta et lapsus singularis — (Pline)
- plante d’une vertu singulière pour guérir les fractures et les blessures qu’on s’est faites en tombant.
- natura locus iam ante praeceps recenti lapsu terrae in pedum mille admodum altitudinem abruptus erat — (Live, Ab Urbe Condita, liber XXI)
- L’endroit, déjà fort raide par lui-même, l’était devenu bien davantage par un éboulement de terre tout nouveau, qui avait formé un précipice d’environ mille pieds de profondeur.
- herba contra rupta et lapsus singularis — (Pline)
- Faux pas, erreur, faute.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | lapsus | lapsă | lapsum | lapsī | lapsae | lapsă |
Vocatif | lapse | lapsă | lapsum | lapsī | lapsae | lapsă |
Accusatif | lapsum | lapsăm | lapsum | lapsōs | lapsās | lapsă |
Génitif | lapsī | lapsae | lapsī | lapsōrŭm | lapsārŭm | lapsōrŭm |
Datif | lapsō | lapsae | lapsō | lapsīs | lapsīs | lapsīs |
Ablatif | lapsō | lapsā | lapsō | lapsīs | lapsīs | lapsīs |
lapsus \ˈlap.sus\
- Participe passé de labor.
Références[modifier le wikicode]
- « lapsus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | lapsus | lapsusen |
Pluriel | lapsusar | lapsusarna |
lapsus \Prononciation ?\ commun
- (Linguistique) Lapsus.
Références[modifier le wikicode]
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (439)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lapsus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lapsus | lapsy |
Vocatif | lapse | lapsy |
Accusatif | lapsus | lapsy |
Génitif | lapsu | lapsů |
Locatif | lapsu | lapsech |
Datif | lapsu | lapsům |
Instrumental | lapsem | lapsy |
lapsus \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Linguistique) Lapsus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la linguistique
- espagnol
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Formes de verbes en latin
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la linguistique
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la linguistique