limen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]limen \Prononciation ?\
- Allumer.
Lanp lan limen.
- La lampe est allumée.
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | limen | limina |
| Vocatif | limen | limina |
| Accusatif | limen | limina |
| Génitif | liminis | liminum |
| Datif | liminī | liminibus |
| Ablatif | liminĕ | liminibus |
limen \līmen\ neutre 3e déclinaison, imparisyllabique
- Seuil.
intrare limen.
- franchir le seuil.
- (Par extension) Maison, habitation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- delimino (« enlever le seuil »)
- elimino (« éliminer, mettre a la porte »)
- liminaris (« liminaire ; relatif au seuil »)
- praeliminaris (« préliminaire »)
- praeliminariter (« en préliminaire »)
- praeliminaris (« préliminaire »)
- liminium (« seuil »)
- postliminium (« retour au pays, dans la patrie ; droit de rentrée dans la patrie »)
- postliminio (« en vertu du droit de rentrée »)
- postliminium (« retour au pays, dans la patrie ; droit de rentrée dans la patrie »)
- prolimen (« parvis »)
- superlimen, superliminare (« linteau de porte »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- limes (« chemin, traverse, limite »)
Références
[modifier le wikicode]- « limen », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « limen », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage