mobil
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | mobil | |
| Comparatif | mobiler | |
| Superlatif | am mobilsten | |
| Déclinaisons | ||
mobil \moˈbiːl\
- Mobile.
Während des Stromausfalls seien Ampeln und Fahrstühle ausgefallen, auch das mobile Netz sei betroffen gewesen, (berichtet die Zeitung).
— ((SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 [texte intégral])- Pendant la panne de courant, les feux de signalisation et les ascenseurs se sont éteints, le réseau mobile a également été touché, (rapporte le journal).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « mobil [moˈbiːl] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mobil \Prononciation ?\
- (Transport) Voiture, automobile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « mobil [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mobil
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mobilis, même sens.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | mobil \muˈβil\ |
mobils \muˈβils\ |
| Féminin | mobila \muˈβilo̞\ |
mobilas \muˈβilo̞s\ |
mobil \muˈβil\ (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mobil \muˈβil\ |
mobils \muˈβils\ |
mobil \muˈβil\ masculin (graphie normalisée)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- mobilitat (« mobilté »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « mobil [muˈβil] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]mobil \Prononciation ?\
- Mobile, qui a la capacité d’être déplacé, qui n’est pas fixe[1][2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Se dit généralement de matériel ou d’unités militaires) Qui est prêt au combat ou à la guerre[2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Rare) Se dit d’une personne en bonne santé[2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | mobil | mobilen |
| Pluriel | mobiler | mobilerna |

mobil \Prononciation ?\ commun
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | mobil | mobilen |
| Pluriel | mobiler | mobilerna |

mobil \Prononciation ?\ commun
- (Téléphonie) Téléphone portable[1][2].
Ja nu finns du i min mobil
— (Caramella Girls, « I Min Mobil », dans l’album Supergott Speedy Mixes, 2008 → lire en ligne)
Du är mer än min fantasi
För nu finns du i min mobil
Och jag har dig precis där jag vill
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 « mobil », dans Svensk ordbok, 2021 → consulter cet ouvrage
- 1 2 3 4 5 6 « mobil », dans Svenska Akademiens ordbok, 2022 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais mobile.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mobil | mobily |
| Génitif | mobilu | mobilů |
| Datif | mobilu | mobilům |
| Accusatif | mobil | mobily |
| Vocatif | mobile | mobily |
| Locatif | mobilu | mobilech |
| Instrumental | mobilem | mobily |
mobil \mɔbɪl\ masculin inanimé
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mobil [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mobil sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien du transport
- malais
- Noms communs en malais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en allemand
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Mots en suédois issus d’un mot en anglais
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois
- Termes rares en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la sculpture
- Lexique en suédois de la téléphonie
- Exemples en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque