Aller au contenu

novo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe novare
Indicatif Présent (io) novo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

novo \ˈno.vo\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de novare.

Modifier la liste d’anagrammes

De novus neuf »).

novō, infinitif : novāre, parfait : novāvī, supin : novātum (Première conjugaison) \ˈno.woː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Renouveler, rafraichir, changer.
    • agro non semel arato sed novato et iterato.  (Cicéron. de Or. 2, 30, 131)
      "Le champ n’est pas labouré une fois mais renouvelé et retravaillé."
Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]
  • ex novo à partir de zéro »)

Références

[modifier le wikicode]
Du latin novus nouveau »).
Singulier Pluriel
Masculin novo novos
Féminin nova novas

novo \nˈo.vu\ (Lisbonne) \nˈo.vʊ\ (São Paulo)

  1. Nouveau.
    • A nova estratégia é ocupar todos os espaços na política, do legislativo ao executivo, e disputar pela via institucional, de igual pra igual com outros segmentos, a inclusão da pauta indígena como política de Estado.  ((Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 [texte intégral])
      La nouvelle stratégie consiste à occuper tous les espaces politiques, du législatif à l’exécutif, et à lutter pour l’inclusion de l’agenda indigène dans la politique de l'État par des moyens institutionnels, sur un pied d’égalité avec les autres segments.
    • Hoje, graças ao avanço da liberdade pessoal, à igualdade de gêneros e à transparência, as tarefas entre marido e mulher redistribuíram-se de modo mais equitativo, mas novas dificuldades surgiram para ambos.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Aujourd'hui, grâce aux progrès réalisés en matière de liberté individuelle, d'égalité des sexes et de transparence, les tâches entre mari et femme ont été redistribuées de manière plus équitable, mais de nouvelles difficultés sont apparues pour les deux.
    • Ao casar, aos 25 anos, Alfredo queria aproveitar sua antiga mobília de solteiro, mas Letícia insistia em comprar móveis novos.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Lorsqu'il s’est marié, à l’âge de 25 ans, Alfredo voulait conserver ses anciens meubles de célibataire, mais Letícia insistait pour acheter des meubles neufs.
    • A ab-rogação ocorre quando uma lei nova substitui por inteiro uma lei antiga. Um exemplo claro é o Código Civil de 2002, que ab-rogou integralmente o Código Civil de 1916, eliminando-o por completo do ordenamento jurídico brasileiro.  (ACS, « Ab-rogação e Derrogação », dans Tribunal de Justiça do Distrito Federal e dos Territórios, 28 mars 2025 [texte intégral])
      L'abrogation se produit lorsqu'une nouvelle loi remplace intégralement une ancienne loi. Un exemple clair est le Code civil de 2002, qui a abrogé intégralement le Code civil de 1916, le supprimant complètement de l’ordre juridique brésilien.
  2. Frais.
  3. Jeune, petit.
    • Para onde quer que vá, é o mais novo, o mais baixo, o único a usar óculos, mas traz sempre no bolso a navalha de ponta e mola, cuja lâmina ultrapassa o comprimento da palma da mão, que mede a distância entre o peito e o coração e significa que, com ela, se pode matar.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer.
    • No caso do Kim mais novo, foi de comboio - visto como mais seguro, além de permitir acomodar as enormes comitivas que acompanham o líder nestes momentos, que viajou até à China, ao Vietname ou à Rússia.  (Helena Tecedeiro, « Taeyangho - a fortaleza sobre carris que Kim prefere para se deslocar », dans Diário de Notícias, 2 septembre 2025 [texte intégral])
      Dans le cas du plus jeune Kim, il a voyagé en train, considéré comme plus sûr, et permettant en outre d'accueillir les énormes cortèges qui accompagnent le dirigeant dans ces moments-là, qui s’est rendu en Chine, au Vietnam ou en Russie.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « novo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « novo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.