pacifier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin pacificare (« faire la paix ») et pax, pacis, (« la paix »).
Verbe
[modifier le wikicode]pacifier \pa.si.fje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Apaiser, calmer en rétablissant la paix.
Dès ce moment, Dombrowski et ses soldats sont attachés à la fortune de la France. Ils pacifient Reggio.
— (Anonyme, Légions polonaises en Italie, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)- […] Cédric le Saxon fut appelé à la cour de Richard, qui alors était à York, occupé à pacifier les provinces que l’ambition de son frère avait troublées. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Le khalife almohade fit prêcher le djehad en Espagne et en Afrique, tandis que le grand pape Innocent III, fidèle aux traditions du saint-siége [sic], pacifiait les princes chrétiens et annonçait de son côté la croisade […] — (Léon Godard, Description et histoire du Maroc, volume 1, Ch. Tanera, Paris, 1860, page 337)
Enfin, nous allons lever le camp ! — La région, paraît-il, est maintenant suffisamment « pacifiée » : les taxes et les contributions de guerre sont levées; le pays est dévasté; […].
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 101)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : pacify (en), calm down (en)
- Basque : baketu (eu)
- Breton : peocʼhaat (br)
- Finnois : rauhoittaa (fi)
- Gallo : apézer (*)
- Ido : pacigar (io)
- Kotava : diliá (*)
- Portugais : pacificar (pt), apaziguar (pt)
- Same du Nord : ráfohit (*), ráfáidahttit (*)
- Solrésol : refasolfa (*)
- Suédois : pacificera (sv)
- Tchèque : smířit (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « pacifier [pa.si.fje] »
- France (Vosges) : écouter « pacifier [pa.si.fje] »
- Somain (France) : écouter « pacifier [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pacifier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pacifier \ˈpa.sɪ.fʌ.ɪ.ə\ |
pacifiers \ˈpa.sɪ.fʌ.ɪ.əz\ |
pacifier \ˈpa.sɪ.fʌ.ɪ.ə\
- Personne ou objet qui pacifie ou calme quelque chose ou quelqu’un.
He climbed to the corridor and collected the other weapon. It was a police pacifier too. They had not meant direct murder then, but only to stun him and deliver him to Orillo, C. O. D.
— (Charles Dye et Katherine MacLean, The Man Who Staked the Stars, Planet Stories, juillet 1952, chapitre VII → lire en ligne)In 1312 Henry was crowned emperor as Henry VII. in Rome, but instead of the universal ruler and pacifier which he tried to be, he was forced by circumstances into being merely a German kaiser who tried to subjugate free Italian communes.
— (Luigi Villari, article « FLORENCE », volume 10, 1911 Encyclopædia Britannica, 1911 → lire en ligne)
- (En particulier) Tétine en plastique, pour les bébés.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pacifier [Prononciation ?] »