pred
:
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- En vieux breton prit, dans le Catholicon, pret. Comparer avec pryd en gallois, prys en cornique (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | pred | predoù |
Adoucissante | bred | bredoù |
Spirante | fred | fredoù |
pred \ˈpreːt\ masculin
- Moment.
- Repas.
- (Sens figuré) Volée.
- (Musique) Mesure.
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pred |
Adoucissante | bred |
Spirante | fred |
pred \ˈpreːt\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe predal/predañ/prediñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe predal/predañ/prediñ.
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-slave *perdъ.
Préposition [modifier le wikicode]
pred \prɛt\
- (+ instrumental) Devant (sans mouvement).
Stojí pred branou.
- Il est devant le portail.
- (+ instrumental) Avant, il y a (un certain temps).
pred mojím odchodom
- avant mon départ
pred dvoma týždňami
- il y a deux semaines
- (+ accusatif) Devant (direction ou mouvement).
pozerať pred seba
- regarder devant soi
Variantes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- pred dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr