raise
Français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
raise \ʁɛz\ féminin
- Petite ruelle sur l'Île de Ré.
- "Raise", c’est un sillon, une voie d’homme entre deux vignes, « venelle », c’est une veine, une petite voie rapide. — (realahune.fr, 2016)
Variantes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
raise \ʁɛz\ féminin
- Variante de rase.
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (rase)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen anglais, issu du vieux norrois reisa, lui-même issu du proto-germanique raizjan
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to raise \ɹeɪz\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
raises \ˈɹeɪ.zɪz\ |
Prétérit | raised \ɹeɪzd\ |
Participe passé | raised \ɹeɪzd\ |
Participe présent | raising \ˈɹeɪ.zɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
to raise transitif
Synonymes[modifier le wikicode]
- bring up (raise children (pas les animaux))
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
raise \ɹeɪz\ |
raises \ˈɹeɪ.zɪz\ |
raise \ɹeɪz\
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
raise \ɹeɪz\ |
raises \ˈɹeɪ.zɪz\ |
raise \ɹeɪz\
- (Industrie minière) Passage vertical ou incliné qui a été creusé en partant du bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɹeɪz\
- Texas (États-Unis) : écouter « raise [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « raise [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Exemples en anglais
- Métaphores en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’industrie minière
- Mots ayant des homophones en anglais