raise

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

raise \ʁɛz\ féminin

  1. Petite ruelle sur l'Île de Ré.
    • "Raise", c’est un sillon, une voie d’homme entre deux vignes, « venelle », c’est une veine, une petite voie rapide. — (realahune.fr, 2016)

Variantes[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

raise \ʁɛz\ féminin

  1. Variante de rase.

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen anglais, issu du vieux norrois reisa, lui-même issu du proto-germanique raizjan

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to raise
\ɹeɪz\
Présent simple,
3e pers. sing.
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\
Prétérit raised
\ɹeɪzd\
Participe passé raised
\ɹeɪzd\
Participe présent raising
\ˈɹeɪ.zɪŋ\
voir conjugaison anglaise

to raise transitif

  1. Augmenter.
    • raise the level of production
  2. Hausser.
    • raise the drawbridge, raise the ceiling
  3. (Figuré) Élever.
    • raise a child, raise cattle, raise crops
  4. Lever, soulever, élever.
  5. Éduquer.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • bring up (raise children (pas les animaux))

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
raise
\ɹeɪz\
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\

raise \ɹeɪz\

  1. Augmentation.
    • I received a raise as a result of my promotion.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
raise
\ɹeɪz\
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\

raise \ɹeɪz\

  1. (Industrie minière) Passage vertical ou incliné qui a été creusé en partant du bas.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]