reda
:
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
reda \Prononciation ?\
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
reda \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | redă | redae |
Vocatif | redă | redae |
Accusatif | redăm | redās |
Génitif | redae | redārŭm |
Datif | redae | redīs |
Ablatif | redā | redīs |
reda \Prononciation ?\ féminin
- Variante de raeda.
Références[modifier le wikicode]
- « reda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | reda | redan |
reda \Prononciation ?\ commun
- Ordre.
- Bringa reda i något.
- Mettre de l'ordre dans quelque chose.
- Bringa reda i något.
- Clarté.
- Uttrycka sig med reda.
- S'exprimer avec clarté.
- Uttrycka sig med reda.
Synonymes[modifier le wikicode]
Clarté
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition → consulter cet ouvrage