rynek
:
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Ring (« enceinte »).
Nom commun [modifier le wikicode]
rynek \rɨ̃nɛk\ masculin inanimé
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rynek sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : rynek. (liste des auteurs et autrices)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Ring (« enceinte »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rynek | rynky |
Génitif | rynku | rynků |
Datif | rynku | rynkům |
Accusatif | rynek | rynky |
Vocatif | rynku | rynky |
Locatif | rynku | ryncích ou rynkách |
Instrumental | rynkem | rynky |
rynek \rɪnɛk\ masculin inanimé
- (Désuet) Place.
- Na Staroměstském náměstí stály v nočním šeru povozy, z nichž skládali prkna a trámy a nosili je naprostřed rynku, kde pracovali tesaři. — (Alois Jirásek, Staré pověsti české)
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- (En bon tchèque) náměstí
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage