sombrero

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Sombrero, sombréro

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1615) De l’espagnol sombrero. Rare jusqu’au XIXe siècle ; sombrère vers 1590.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero sombreros
\sɔ̃.bʁe.ʁo\
Un sombrero.

sombrero \sɔ̃.bʁe.ʁo\ masculin

  1. (Habillement) Grand chapeau à large bord, porté surtout en Amérique latine.
    • Dans les rues se croisaient des Panamaniens bronzés de pure descendance espagnole, des nègres de la Jamaïque, de pittoresques Mexicains avec leurs immenses sombreros de paille multicolore. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Un mexicain basané... Est allongé sur le sol... Son sombrero sur le nez...
      En guise.... En guise... En guise, en guuuuuuuuiiiiiise... De parasol...
      — (Le mexicain, Jacques Plante, Les Compagnons de la Chanson, 1962)
  2. (Football) (Par ellipse) Coup du sombrero.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

(2) → voir coup du sombrero

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol sombrero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero
\Prononciation ?\
sombreros
\Prononciation ?\

sombrero \Prononciation ?\

  1. (Habillement) Sombréro.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « sombrero [Prononciation ?] »

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XVIe siècle) De l’espagnol sombrero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero
\sumˈbɾeɾu\
sombreros
\sumˈbɾeɾus\

sombrero [sumˈbɾeɾu], [somˈbɾeɾo] masculin

  1. (Habillement) Chapeau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

  • Cet hispanisme, largement présent en Catalogne et au Pays valencien, est exclu de la langue normative. En Espagne, seul le baléare ne l’a pas intégré et a maintenu le terme ancien capell. Les travaux de normalisation menés au cours du XXème siècle ont néanmoins permis la diffusion importante du terme barret, notamment en Catalogne.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De sombra.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero
\somˈbɾeɾo\
sombreros
\somˈbɾeɾos\

sombrero \somˈbɾeɾo\ masculin

  1. (Habillement) Chapeau.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

  • Zapotèque de San Francisco Ozolotepec : xombrel

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « sombrero [Prononciation ?] »

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol sombrero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero
\Prononciation ?\
sombreri
\Prononciation ?\

sombrero \sɔm.ˈbrɛ.rɔ\

  1. (Habillement) Sombréro.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol sombrero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sombrero
\som.ˈbrɛ.ro\
sombreri
\som.ˈbrɛ.ri\

sombrero \som.ˈbrɛ.ro\ masculin

  1. (Habillement) Sombréro.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • sombrero sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol sombrero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sombrero sombrera
Génitif sombrera sombrer
Datif sombreru sombrerům
Accusatif sombrero sombrera
Vocatif sombrero sombrera
Locatif sombreru
ou sombreře
sombrerech
Instrumental sombrerem sombrery

sombrero \Prononciation ?\ neutre

  1. (Habillement) Sombréro.

Références[modifier le wikicode]