stroom
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
stroom
Synonymes[modifier le wikicode]
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- À comparer à l’allemand Strom de même sens.
Nom commun [modifier le wikicode]
stroom \Prononciation ?\ masculin
- (Eau, Électricité) Courant.
- tegen de stroom oproeien
- aller à contre-courant
- tegen de stroom oproeien
- (Hydrologie) Rivière, fleuve, cours d’eau.
- Torrent, flot.
- (Sens figuré) Flot, afflux.
- een stroom vluchtelingen
- un afflux de réfugiés
- een stroom vluchtelingen
- (Volcanologie) Lave.
Synonymes[modifier le wikicode]
- courant
- rivière
- torrent
- flot
- lave
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « stroom [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- afrikaans
- Verbes en afrikaans
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’eau
- Lexique en néerlandais de l’électricité
- Lexique en néerlandais de l’hydrologie
- Métaphores en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la volcanologie
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais