tabla
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'hindi तबला, tablā.
Nom commun
[modifier le wikicode]tabla \ta.bla\ masculin
- (Musique) Percussion indienne.
Quelque-chose de véritablement effroyable, en revanche : le concerto pour tabla et orchestre de Ravi Shankar, dirigé par André Previn.
— (Renaud Camus, Vue d’œil [Journal 2012], vendredi 6 avril ; Librairie Arthème Fayard, Paris, 2013, page 168.)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe tabler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tabla | ||
tabla \ta.bla\
- Troisième personne du singulier du passé simple de tabler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « tabla [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tabla sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tabula.
- (Venezuela) De la couleur marron du billet.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tabla | tablas |
tabla \ˈta.βla\ féminin
- Planche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Venezuela) (Argot) Billet de 100 Bolivars.
- (Mathématiques) Table.
- Tabla de multiplicar, table de multiplication.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe tablar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tabla | ||
Impératif | Présent | (tú) tabla |
tabla \ˈta.βla\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tablar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de tablar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈta.βla\
- Mexico, Bogota : \ˈta.bla\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈta.βla\
- Venezuela : écouter « tabla [ˈta.βla] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tabla sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]tabla \Prononciation ?\ féminin singulier
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en hindi
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments de percussion en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espagnol du Venezuela
- Termes argotiques en espagnol
- Lexique en espagnol des mathématiques
- Formes de verbes en espagnol
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain