tape-à-l’œil
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) De l’expression taper dans l’œil de quelqu’un signifiant « se faire remarquer », (Par extension) « séduire ».
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
tape-à-l’œil \ta.p‿a l‿œj\ |
tape-à-l’œil \ta.p‿a l‿œj\ invariable
- (Familier) Criard, tapageur, trop voyant.
Un décor tape-à-l’œil.
C’est un peu trop tape-à-l’œil comme couleur, tu ne trouves pas ?
Ils s’étaient rencontrés, la plupart du temps, dans les bureaux tape-à-l’œil ou pseudo-fonctionnels des directeurs d’agence.
— (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 42)- J’y vais le matin, avant la ruée des touristes qui viennent voir les bateaux tape-à-l’oeil en plastique, portant des noms idiots affichés sur la poupe en vilaines lettres d’or souvent sur fond violet qui la nuit s’illuminent aux néons. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, pages 55-56)
Au lieu de mets tape-à-l’œil, caviar ou foie gras, les Cléry proposaient des classiques d’une simplicité déconcertante : un jambon de Parme tranché à la demande, une immense mozzarella dont on pouvait prélever une part que l’on arrosait soi-même d’huile d’olive, des artichauts à la romaine. Dominique admira cet art exemplaire du naturel et du chic.
— (Amélie Nothomb, Les Prénoms épicènes, Albin Michel, 2018, page 106)
Variantes orthographiques [modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
tape-à-l’œil \ta.p‿a l‿œj\ |
tape-à-l’œil \ta.p‿a l‿œj\ masculin invariable
- (Familier) Apparence éblouissante mais trompeuse.
C’est du tape-à-l’œil.
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Kitsch (de) masculin
- Néerlandais : dikdoenerij (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \tap‿a lœj\ rime avec les mots qui finissent en \œj\.
- France (Lyon) : écouter « tape-à-l’œil [Prononciation ?] »