vaso
Apparence
: vaso-
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | baso |
| Adoucissante | vaso |
| Durcissante | paso |
vaso \ˈva.sːo\
- Forme mutée de baso par adoucissement (b → v).
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin vasum
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vaso \ˈba.θo\ ou \ˈba.so\ |
vasos \ˈba.θos\ ou \ˈba.sos\ |
vaso \ˈba.θo\ ou \ˈba.so\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « vaso [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vaso \ˈva.zo\ |
vasi \ˈva.zi\ |
vaso \ˈva.zo\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- vasetto (« petit vase »)
- vaso da notte (« pot de chambre »)
- vaso sanitario (« cuvette de toilette »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « vaso [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Vaso (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- vaso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vaso | vasos |
vaso \vˈa.zu\ (Lisbonne) \vˈa.zʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \vˈa.zu\ (langue standard), \vˈa.zu\ (langage familier)
- São Paulo : \vˈa.zʊ\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \vˈa.zʊ\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
- Maputo : \vˈa.zu\ (langue standard), \vˈa.zʊ\ (langage familier)
- Luanda : \vˈa.zʊ\
- Dili : \vˈa.zʊ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- vaso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « vaso » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « vaso », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « vaso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Récipients en espagnol
- Récipients en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Récipients en portugais