βαίνω

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Grec ancien

Origine et histoire de « βαίνω » Étymologie

De l’indo-européen commun *gʷem-  [1] (« venir ») qui donne le latin venio, le sanskrit गच्छति gácchati, l’anglais to come, l’allemand kommen.

Verbe

βαίνω, baínô /ˈba͜ɪ.nɔː/ intransitif (conjugaison)

  1. Aller, venir, arriver, marcher.
  2. S’en aller.
  3. Venir sur, monter, saillir, enfourcher une poutre.
  4. (Au parfait et plus-que-parfait) Être venu d'où se trouver.
    • ΚΡΈΩΝ
      Οὐκ οὖν ἐρεῖς ποτ', εἶτ' ἀπαλλαχθεὶς ἄπει ;
      ΦΎΛΑΞ
      Καὶ δὴ λέγω σοι. Τὸν νεκρόν τις ἀρτίως
      θάψας βέβηκε κἀπὶ χρωτὶ διψίαν
      κόνιν παλύνας κάφαγιστεύσας ἅ χρή.
      (Sophocle, Antigonè, 244-247)

βαίνω, baíno transitif

  1. (À l’aoriste) faire aller, faire tomber.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Dérivés

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues