Bande
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Localité de Belgique) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Localité de Galice) De l’espagnol Bande.
Nom propre 1 [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Bande \Prononciation ?\ |
Bande \Prononciation ?\
Traductions[modifier le wikicode]
Nom propre 2[modifier le wikicode]
Bande \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province d’Ourense et la Communauté autonome de Galice.
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Bande | die Banden |
Accusatif | die Bande | die Banden |
Génitif | der Bande | der Banden |
Datif | der Bande | den Banden |
Bande \bandə\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- Jungenbande (« bande de jeunes »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Bande sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Forme de nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Band | die Bänder ou Bande |
Accusatif | das Band | die Bänder ou Bande |
Génitif | des Bands ou Bandes |
der Bänder ou Bande |
Datif | dem Band ou Bande |
den Bändern ou Banden |
- Accusatif pluriel de Band.
- Génitif pluriel de Band.
- Nominatif pluriel de Band.
- Variante du datif singulier de Band.
Forme de nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Band \ˈbant\ |
die Bände \ˈbɛndə\ |
Accusatif | den Band \ˈbant\ |
die Bände \ˈbɛndə\ |
Génitif | des Bands \ˈbants\ ou Bandes |
der Bände \ˈbɛndə\ |
Datif | dem Band \ˈbant\ ou Bande |
den Bänden \ˈbɛndən\ |
Bande \ˈbandə\ masculin
- Variante du datif singulier de Band.
Notes[modifier le wikicode]
- Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Bande. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Bande \Prononciation ?\
- (Géographie) Bande.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Bande sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en français
- Localités de Belgique en français
- Localités de Galice en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -n
- Exemples en allemand
- Formes de noms communs en allemand
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Localités de Galice en espagnol