grape
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du francique °krappo « crochet », d'après la forme de la grappe.
Nom commun [modifier le wikicode]
grape *\Prononciation ?\ féminin
- Grappe (de raisin).
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
grape \ɡɹeɪp\ |
grapes \ɡɹeɪps\ |
grape \ɡɹeɪp\
- (Botanique) Raisin, fruit de la vigne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɡɹeɪp\
- France (Lyon) : écouter « grape [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe grapar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) grape |
que (él/ella/usted) grape | ||
Impératif | Présent | |
(usted) grape | ||
grape \ˈɡɾa.pe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de grapar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de grapar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de grapar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈɡɾa.pe\
- Mexico, Bogota : \ˈɡɾa.p(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈɡɾa.pe\
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
grape \Prononciation ?\ féminin
Tourangeau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
grape | grapes |
\Prononciation ?\ |
grape \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Main.
Références[modifier le wikicode]
- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 88 → [voir en ligne]