vigne
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin vīnĕa (« vignoble », « cep de vigne », « pied de vigne »). Vigne se dit en latin vītis, ce qui explique l’étymologie des mots savants viticulture, viticole, etc.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigne | vignes |
| /viɲ/ | |
vigne /viɲ/ féminin
- (Botanique) Plante à tige ligneuse et ordinairement tortue, qui produit le raisin dont on fait le vin.
- Simple et rustique, elle est située, ma chaumière, […], à l’orée d’un joli bois de hêtres, […]. Une vigne l’encadre joyeusement ; des jasmins, parmi lesquels se mêlent quelques roses grimpantes, tapissent sa façade de briques sombres. — (Octave Mirbeau, Ma chaumière, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Tous les ans, M. Millardet féconde des vignes américaines par du pollen des vignes françaises. — (M. A. Bouchard, Une Mission viticole, imprimerie Lachèse & Dolbeau, Angers, 1891, p.78)
- Presque partout dans le département, l'abandon des campagnes a causé un recul de l'olivier et parfois même de la vigne, submergés par la croissance spontanée des pins. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- Terrain planté de vignes.
- Les formes de dégradation du phylum du Chêne-vert sont très nombreuses et constituent l'essentiel du paysage méditerranéen français là où l'homme n'a pas placé ses vignes, ses olivettes, ses vergers d’Amandiers, ses jardins ou ses cultures labourées. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.174)
- Un rude hiver s’est abattu sur la campagne bourguignonne : les quelques arpents de vigne qui font vivre la famille ont gelé. — (Rosa Moussaoui, Zéphyrin Camélinat (1840-1932) Un long chemin, de la commune au communisme, dans L'Humanité, 7 septembre 2011)
- Une vigne bien venue, bien entretenue.
- Jeune vigne.
- Vieille vigne.
- Planter, labourer, fumer, arracher, vendanger une vigne.
- Travailler aux vignes.
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Expressions
- Raisin de vigne : Raisin pour faire du vin ; par opposition à raisin de treille ou chasselas, raisin qu’on sert à table.
- Pêche de vigne : Fruit du pêcher venu en plein vent, par opposition à pêche d’espalier.
- Travailler à la vigne du Seigneur : S’employer à l’instruction et à la conversion des âmes.
- Être dans les vignes du Seigneur : Être ivre.
- Jean des vignes (vieux) : homme sot et mal bâti.
Traductions
- allemand : Weinrebe (de), Weinstock (de)
- anglais : grapevine (en) (1) ; vine (en) (2)
- catalan : cep (ca)
- danois : vinstok (da)
- espagnol : vid (es), cepa (es)
- espéranto : vito (eo) (1) ; vitejo (eo) (2)
- finnois : viiniköynnös (fi) ; viinitarha (fi)
- frison : druvebeam (fy)
- grec : αμπέλι (el)
- hébreu ancien : כֶּרֶם(*) masculin, גֶּפֶן(*) masculin et féminin identiques
- ido : vito (io)
- italien : vite (it)
- kurde : rez (ku) masculin
- latin : vitis (la)
- maya yucatèque : ak’ (*)
- néerlandais : wijnstok (nl), wingerd (nl)
- portugais : videira (pt), parreira (pt), vide (pt), vinha (pt)
- suédois : vinstock (sv)
Hyperonymes
Hyponymes
Méronymes
Holonymes
Prononciation
- France : écouter « la vigne [la viɲ] »
Voir aussi
- vigne sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vigne), mais l’article a pu être modifié depuis.
- vierge
Italien [modifier]
Forme de nom commun
vigne féminin pluriel
- Pluriel de vigna