holder
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
holder | holders |
\ɔl.dœʁ\ |
holder \ɔl.dœʁ\ masculin
- Détenteur (dans le domaine financier, en particulier).
- 40 % des holders [les détenteurs] ont par exemple voté pour choisir de démarrer l’aventure sur le jeu Apex Legends, ce qui est loin des 4 à 6 % habituels sur d’autres DAO. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 14 juin 2023, page 20)
- Investisseur qui détient son investissement sur une longue durée, en particulier dans le domaine des cryptomonnaies.
- Les holders doivent donc comprendre que cette mise à jour représente une énorme avancée pour l'écosystème de la blockchain et notamment pour celle d'Ethereum. — (site coinacademy.fr)
- Le stop loss est très utilisé par les investisseurs qui font du scalping/day trading, mais beaucoup moins par les holders qui visent le long terme. — (site cryptoast.fr)
Traductions[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
holder \ɔl.de\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Conserver son investissement sur une longue durée, en particulier dans le domaine des cryptomonnaies.
- Si vous holdez, ça sert à rien. — (site iunctis.fr)
- Si tu holdes (investissement sur le long terme), tu peux laisser tes cryptos dormir sur ton wallet et n'y aller que de temps en temps. — (site www.mioursmipanda.fr, 23 janvier 2022)
- je holde encore quelques semaines/mois. — (site www.jeuxvideo.com, 28 mai 2021)
Traductions[modifier le wikicode]
Allemand[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | hold | |
Comparatif | holder | |
Superlatif | am holdesten | |
Déclinaisons |
holder \ˈhɔldɐ\
- Comparatif de hold.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte du positif de hold.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte du positif de hold.
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte du positif de hold.
- Génitif pluriel de la déclinaison forte du positif de hold.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte du positif de hold.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « holder [ˈhɔldɐ] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- hold + -er
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
holder \ˈhəʊl.dəɹ\ |
holders \ˈhəʊl.dəɹz\ |
holder \ˈhəʊl.dəɹ\
- Détenteur.
- Titulaire.
- (La traduction dépend de l’objet) Porte-monnaie, porte-balais, porte-clefs, porte-crayon, chariot porte-papier, etc.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈhəʊl.dəɹ\
- États-Unis : écouter « holder [ˈhoʊl.dɚ] »
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
holder \Prononciation ?\
- (Entomologie) Bourdon.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Verbes en français
- Verbes du premier groupe en français
- Homographes non homophones en français
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- Adjectifs comparatifs en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- frison
- Noms communs en frison
- Insectes en frison