lacer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin laqueare (« lier, garrotter, enlacer, enserrer »).

Verbe [modifier le wikicode]

lacer \la.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Serrer avec un lacet.
    • Si nous devions apprendre, chaque matin, à lacer nos souliers, nous perdrions une heure chaque fois : nous nous lasserions nous-mêmes autant que nous lacerions nos souliers! — (Placide Gaboury, Sérénité en 12 étapes, éditions de Mortagne, Boucherville (Québec), 2e édition, 2017, page 60)
    • Il vérifia une dernière fois la nominette aux armes de la ZP3 Uccle/Watermael-Boitsfort/Auderghem, laça les bottines à tige et se prépara à sortir. — (Isabelle Corlier, Ring Est, Ker Éditions, 2018, chapitre 4)
  2. (Par extension) Serrer les lacets du corset de quelqu’un.
    • Lacer une femme.
    • Cette femme se lace elle-même.
  3. (Sens figuré)
    • C’est un monde de champs bariolés, lacés de routes, de hameaux peureusement serrés autour de la tache pâle des chapelles, de forêts opaques, de failles, d’alpes veloutées où s’égrènent mollement les troupeaux. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 179)
  4. (Régionalisme) (Chasse) Prendre au lacs.
    • S’il n’y avait pas de merles à bec jaune, les roussettes se feraient prendre toutes aux lacs, mais ils sont si malins pour avoir vécu autour de nos maisons qu’ils apprennent à se méfier, à décrocher la « graine » sans se faire « lacer ». — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *lek[1] (« déchirer ») qui donne le grec ancien λακίς, lakís (« déchirure, morceau déchiré ») et λακίζω, lakízo (« déchirer »), l’albanais lëkurë (« peau »), lakuriq (« nu »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif lacer lacera lacerum laceri lacerae lacera
Vocatif lacer lacera lacerum laceri lacerae lacera
Accusatif lacerum laceram lacerum laceros laceras lacera
Génitif laceri lacerae laceri lacerorum lacerarum lacerorum
Datif lacero lacerae lacero laceris laceris laceris
Ablatif lacero lacera lacero laceris laceris laceris

lacer \Prononciation ?\ masculin

  1. Déchiré, mutilé, mis en pièces, saccagé.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

  • lacinia (« pièce, bout, morceau, parcelle, pan de vêtement, coin, frange »)
    • laciniātim (« par morceaux, çà et là »)
    • laciniōsus (« découpé, dentelé ; formé de plis, embarrassé, gêné »)
  • lacio (« prendre au piège »)
  • lancino (« mettre en pièces, déchiqueter, déchirer, morceler »)

Références[modifier le wikicode]