shock

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais shock.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
shock shocks
\Prononciation ?\

shock \Prononciation ?\ masculin

  1. (Canada) (Anglicisme) Amortisseur d’une voiture, camion.

Traductions[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

shock \Prononciation ?\

  1. Choc.
  2. (Médecine) Choc, état de choc.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

shock \Prononciation ?\

  1. Choquer, heurter.
  2. Secouer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Voir aussi[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais shock.

Nom commun [modifier le wikicode]

Invariable
shock
\ˈʃɔk\

shock \ˈʃɔk\ masculin

  1. Choc.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • shock sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

shock \Prononciation ?\

  1. Choc.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,7 % des Flamands,
  • 97,5 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]