yaa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : yaaʼ

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

yaa

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du yaminahua.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

yaa /ja/ masculin invariable

  1. Dernière lettre de l’alphabet arabe.
    • Voyage de alif à yaa, un livre d'apprentissage de l'alphabet arabe (site www.orientica.com)

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

yaa /ja/ masculin

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • S’ils aimaient toujours autant le yaa et le vin de palme, ils les buvaient en versant une goutte par terre pour apaiser le courroux de nos ancêtres et adressaient un « Je vous salue Marie » à Dieu avant de se soûler. (Calixthe Beyala, Assèze l’Africaine, 1994)

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Chiricahua[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Apparenté au navajo yaaʼ, à l’apache de l’Ouest yaaʼ.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

yaa /jaː˩/

  1. Pou.

Lipan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Apparenté a navajo yaaʼ, à l’apache de l’Ouest yaaʼ.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

yaa /jaː˩/

  1. Pou.

Mutu[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

yaa /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Robert D. Bugenhagen, author. 2010. "Talking about motion and location in Tuam." In A Mosaic of languages and cultures: studies celebrating the career of Karl J. Franklin, Kenneth A. McElhanon and Ger Reesink. pages 60-89. SIL e-Books 19. [Dallas]: SIL International, page 79

Wolof[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

yaa

  1. Large, vaste.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]